Differences between revisions 15 and 16
Revision 15 as of 2007-07-01 06:10:47
Size: 1889
Editor: XiaoQi
Comment:
Revision 16 as of 2007-07-01 06:11:30
Size: 1883
Editor: XiaoQi
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 4: Line 4:
[[BR]]先说一句,这一章翻译得很好,我只改了为数不多地方。感谢最初翻译此章的[:YuLin]。 [[BR]]先说一句,这一章翻译得很好,修时候感觉很轻松。感谢最初翻译此章的[:YuLin]。

自省的威力

TableOfContents 通过比较版本库中的r2105和r2106可以获得这里出现的所有修改的完整信息。 BR先说一句,这一章翻译得很好,修订的时候感觉很轻松。感谢最初翻译此章的[:YuLin]。

  1. Para 1:……Python 中任何东西都是对象 <!> ,…… (!) 为了和前面章节的用词统一, (./) 万物皆对象

概览

  1. 例4.2上:……它可以使用 <!> 任何……作为参数…… (./) 接受

  2. 例4.2, Para 1:缺省地,程序输出进行了格式化处理 {i} ,以使其易于阅读

使用可选参数和命名参数

  1. 例4.4下, 提示:调用函数时唯一需要 <!> 做的事情就是为每一个必备参数指定值…… (./) 必须

使用type、str、dir和其它内置函数

  1. Para 1...This was actually a conscious design decision,...BR ……其实这是一个非常明智的设计决策……BR (!) decision确实是“决策”的意思,但我想此处Mark的意思应该是“策略”(开始开发时,告诉程序员,“我们从一开始就要这样做……”)而不是“决策”(开发到一半,开个会,“我们今后要这样做……”)BR (./) ……其实这是一个非常明智的设计策略……

type函数

pass

str函数

  1. Para 1The str coerces data into a string. Every datatype can be coerced into a string.BR str 将数据强制转型 <!> 为字符串。每种数据类型都可以强制转型为字符串。BR (!) coerce在国内不是通译为“强制转换”吗,我真不知道[:YuLin]怎么会想到用“转型”这个词(台湾译风的影响?)BR (./) 转换BR

反馈

PageComment2

DiveIntoPythonZh/2007-07-01 (last edited 2009-12-25 07:16:55 by localhost)