Differences between revisions 1 and 4 (spanning 3 versions)
Revision 1 as of 2007-06-06 03:25:41
Size: 152
Editor: XiaoQi
Comment:
Revision 4 as of 2007-06-08 04:05:08
Size: 1238
Editor: XiaoQi
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 4: Line 4:
XiaoQi就是XiaQ。

XiaQ就是XiaoQi。
Line 6: Line 10:
... == DIP ==
以下是关于D(ive) I(nto) P(ython)的内容。
文中会出现这些词语/词组:
 * 原稿:指 DIP 进入停滞状态前2006/4/25的最后一次发布。
Line 8: Line 15:
----
CategoryHomepage
=== 我的审校原则 ===
 * 标点符号:我在 DIP 原稿中发现了不少标点符号不规范的情况。标点符号的用法在这里不再列出,请参见国标GB/T15834-1995:标点符号用法。它在你的高中语文课本、任何一本字典或是网上都能找到。
     我还注意到了标点符号的中/英制式(中文制式,如“,。:”,英文制式,如“,.:”)的问题。我的处理办法是:
     1. 有一侧都是中文的,使用中文标点;
     2. 两侧都是英文的,使用英文标点。
     需要说明的是,在所谓“中文标点”中,我仍然采用一个英文标点,即“(”和“)”。这主要是出于美观方面的考虑:英文标点的逗号(,)、冒号(:)等在一些字体中很容易变得比中文标点难看;但括号例外。(你可以试试宋体小五号字体。)

XiaoQi

XiaoQi就是XiaQ。

XiaQ就是XiaoQi。

Email: MailTo(hn_sd_ywx_xiaq AT SPAMFREE 163 DOT com)

DIP

以下是关于D(ive) I(nto) P(ython)的内容。 文中会出现这些词语/词组:

  • 原稿:指 DIP 进入停滞状态前2006/4/25的最后一次发布。

我的审校原则

  • 标点符号:我在 DIP 原稿中发现了不少标点符号不规范的情况。标点符号的用法在这里不再列出,请参见国标GB/T15834-1995:标点符号用法。它在你的高中语文课本、任何一本字典或是网上都能找到。
    • 我还注意到了标点符号的中/英制式(中文制式,如“,。:”,英文制式,如“,.:”)的问题。我的处理办法是:
    • 有一侧都是中文的,使用中文标点;
    • 两侧都是英文的,使用英文标点。 需要说明的是,在所谓“中文标点”中,我仍然采用一个英文标点,即“(”和“)”。这主要是出于美观方面的考虑:英文标点的逗号(,)、冒号(:)等在一些字体中很容易变得比中文标点难看;但括号例外。(你可以试试宋体小五号字体。)

XiaoQi (last edited 2009-12-25 07:17:04 by localhost)